News

Corona cuffing, quarantine & chill o textlationship, el lenguaje para ligar con el distanciamiento social

9 junio 2020, Babbel

Desde el breadcrumbing hasta el kittenfishing, en el mundo de las citas y de las relaciones constantemente florecen neologismos para describir las nuevas tendencias. Y la emergencia sanitaria y de distanciamiento social también han dado vida a nuevas tendencias y comportamientos en el mundo de las citas. Para tener una mejor comprensión, los expertos para el aprendizaje de idiomas de Babbel, la app de referencia para el aprendizaje de idiomas en línea, han identificado los términos cruciales del amor en el tiempo del coronavirus.

Para no pasar la cuarentena solos, muchas parejas, incluso al inicio de sus relaciones, han decidido vivir juntos durante el confinamiento, un comportamiento que se ha denominado corona cuffing. Cuffing, que significa esposar, ya se utilizaba en expresiones como winter cuffing, los meses invernales durante los cuales aquellas personas que, el resto del año a menudo cambian de pareja, permanecen en una relación monógama. La idea de pasar la cuarentena en pareja se ha convertido en una frase para ligar: las app de citas estaban llenas de «Will you be my quarantine?», que se inspira en «Will you be my Valentine?» («¿Quieres ser mi Valentín?») y quarantine & chill, la nueva versión de Netflix & chill.

La vida sentimental de las personas solteras se ha visto restringida al mundo virtual y las apps de citas han actuado en consecuencia. La app de citas Once, por ejemplo, introdujo la función de vídeo en directo para facilitar las citas virtuales o vates, neologismo nacido de la fusión de virtual y date. Por el contrario, otras relaciones solo se quedan en una amistad epistolar digital, una textlationship, de la combinación de text (mensaje) y relationship (relación). El intercambio incesante de mensajes no siempre da pie a conocer a la otra persona en profundidad y en este caso se habla de Chat bombing. Pero también existe la tendencia opuesta, el slow dating, con el que, gracias a las largas conversaciones para conocernos mejor, han nacido relaciones importantes.

El cortejo durante el coronavirus recuerda al amor cortés de hace siglos, en francés l’amour courtois, del que Dante hablaba, en el que el contacto físico estaba prohibido y habitualmente solo se veía a la amada desde la lejanía. De hecho, las relaciones son distant relationship (no confundir con long distance relationship), es decir, incluso durante una cita es necesario mantener la distancia social de un metro y medio. 

Durante la emergencia sanitaria, la función Passport de Tinder ha sido muy popular y ha permitido que personas de todo el mundo se conocieran. Gracias a Babbel es posible aprender un idioma y conversar con tu match de cualquier rincón del mundo. Además, Babbel pone a disposición del usuario lecciones de hasta 14 lenguas y ha habilitado una opción de prueba totalmente gratuita durante siete días.

Young Italian people on street.

¿Cuáles eran las tendencias y los términos del dating antes del coronavirus? 

El conocido ghosting, de ghost (fantasma), que se refiere a quien interrumpe una relación desapareciendo de repente. Una de sus variantes es el orbiting, en el que las comunicaciones se cortan casi totalmente, pero la expareja continua «orbitando» con me gusta y comentarios en las redes sociales. Y también hay ghosters que vuelven a aparecer, como un verdadero zombie que reaparece del mundo de los muertos, y de ahí proviene el término zombing.  

El término breadcrumbing hace referencia a quien tontea sin ninguna intenciónde comenzar una relación, repartiendo migas de pan (bread crumbs). Las personas de Brasil hablan de contatinho, «contacto pequeño», para referirse a la persona que habla solo por aburrimiento. En su lugar procrastidating, de procrastinar y date, se refiere a la persona que nunca se decide a tener una primera cita. También es deseable no caer en un kittenfishing, de kitten (gatito), la versión reducida de catfishing. El segundo término significa crear una identidad falsa online para utilizar las apps de citas, mientras que kittenfishing consiste en utilizar una foto muy retocada.

Por último, quedar con una persona como segundo plato se define como benching o cookie jarring. El primero significa «tener un jugador en el banquillo» y el segundo procede de cookie jar (lata de galletas) y surge de la idea de que siempre puedes coger una galleta de la lata si no tienes nada de comer que sea mejor.